Tá bom made in Korea 1.2

Na Coreia do Sul existe uma espécie de “mito” de que todo estrangeiro que não tenha olho puxado é dos Estados Unidos. Amanda GomesBrasileiras pelo Mundo. May 22 2016 in: Existe Guarani em SP – 2024 mai 16

Dda-bong. Giovanna Pego – Revista KoreaIN

Facebook

A expressão do nosso português é usada como gíria: é o “TÁ BOM!” (따봉, em coreano). A frase é dita por eles com muita empolgação, e vem acompanhada com um ou os dois polegares erguidos, como os da coreana da foto acima. Os coreanos utilizam com o sentido de “legal”, “ muito bom”, “maravilhoso”.

Segundo o blog Hanguk com Açaí, tudo começou com um comercial de suco de laranja da marca Del Monte, lá na década de 80. Na propaganda, um empresário viaja em direção a um país exótico e distante com o objetivo de encontrar a laranja perfeita, para fazer o suco de laranja mais delicioso do mundo. Quando experimenta a nossa laranja, ele levanta o polegar fazendo um “joinha” e diz “Tá bom!”, e em seguida todos começam a sambar, comemorando. É muito raro encontrar suco natural em terras coreanas, geralmente são industrializados.

Existe outra propaganda, também da marca Del Monte, que dá o nome de “따봉” (tá bom) ao suco, agora não só de laranja, mas também de outros sabores como abacaxi e limão.

korean old CF087 – gomigomi7. 2007 23 fev

lotte chilseong “del monte tabong”

Durante a Copa do Mundo realizada no Brasil (2014), os produtores do desenho Larva, muito popular no país, fizeram um clip dos personagens cantando “Tá bom!” em uma música. 

라바 월드컵 응원가 [따봉] – Larva TUBA. 2014 27 mai

전 세계인의 2014 축구 축제! 지조&라바와 함께 응원해요 따봉 따봉~따!

국민 캐릭터 라바와 쇼미더머니2의 준우승자이자 프리스타일 랩으로 유명한 지조가 함께한 흥겨운 라틴풍의 월드컵 응원 곡 “따봉” 중독성 있는 멜로디와 가사로 올 여름,전 국민을 홀리다!

Edição: 17 mai 2024

Palavras Perdidas: Imagina 2 mil anos!? 1.2Domínio PúblicoOs idiomas que sobreviveram ao colapso das civilizaçõesGuarani básico. Aprenda pronombres personales (LECCIÓN I)Nós, povos indígenas, somos o próprio tempo.“The Abyss of the Ocean: Cuban Women Photographers, Migrations, the Question of Race” — Repeating Islands

Apoie e adquira o artesanato confeccionado pelas mãos das mulheres indígenas da nação Guarani Mbya:

Art and culture of the native peoples of our planet. ART AMBA MIRIM

Deixe um comentário